The Vietnamese word "hạn mức" translates to "limit" in English. It refers to a restriction or boundary on something, often related to quantity, amount, or extent. It is commonly used in various contexts, such as finance, resources, or time.
Finance Context:
Resource Context:
Time Context:
In more advanced contexts, "hạn mức" can be used in legal or business discussions, particularly when referring to policies, regulations, or contracts that specify limits. For example: - "Hạn mức tín dụng trong hợp đồng này không được vượt quá 100 triệu đồng." - (The credit limit in this contract must not exceed 100 million dong.)
While "hạn mức" primarily means "limit," it can also imply a threshold or a maximum capacity in specific contexts. It does not typically have multiple meanings but is always associated with the concept of restriction or boundary.